19 мая/ 2021
Искусство под кожей
Авторы: Кристина Павлова, Виталина Василенко
Редактор: Полина Панова
Иллюстрации: Halo Graphic
Четвертого апреля в галерее 22 Gallery состоялась инклюзивная выставка современного искусства «Невидимый язык. Искусство под кожей». Художница Анна Кабирова задалась вопросами о том, каким будет межличностное общение в будущем после глобальных изменений и какими будут новые способы коммуникации на социально дистанцированной планете? На выставке каждый зритель смог ощутить это на кончиках пальцев, прикоснувшись к тактильным скульптурам и обоняя аромат «contemporary art». А сейчас я предлагаю вам переместиться в арт-пространство и погрузиться в мир звуков, ощущений и запахов.
Захожу в зал галереи и улавливаю аромат, похожий на смесь запахов хвойного леса и машинного масла. По периметру стен развешаны небольшие тактильные портреты. На первый взгляд все лица одинаковы, но на самом деле в этом есть смысл. «Эти лица я взяла за основу, так как в современном искусстве самое главное – контекст и смысл, идея, - рассказывает создательница выставки Анна Кабирова, - В современном искусстве первым делом идёт какая-то глубинная исследовательская работа. И за основу я взяла философскую работу Бодрийяра, который рассказывает, что весь мир – симулякры. То есть вот эти маленькие скульптурки – они все симулякры. По Бодрийяру симулякр – это бесконечное копирование того же самого. Поэтому все скульптуры одинаковые, но по ароматам и наощупь они могут показаться разными. То есть это размышление на тему того, что современное искусство и искусство в принципе, по мнению Бодрийяра, - бесконечное копирование одного и того же.

Все эти ароматы на каждой скульптуре, смешиваясь друг с другом, олицетворяют современное искусство так, как я его вижу. Мы попытались передать полное погружение в инклюзивную инсталляцию. Слабовидящие и незрячие люди могут прикасаться к скульптурам, обонять аромат и слышать звук. Это результат многолетней работы. Я собирала индустриальные, художественные запахи: ароматы красок, только что наточенных карандашей, гуаши, пластилина, страниц книг. Интересно, что здесь нет цветочных ароматов. Мы только добавили немного черёмухи, потому как она, смешиваясь с другими ароматами, даёт как раз те самые аккорды, которые передают ту художественную мастерскую».

Обхожу комнату и медленно вдыхаю аромат с каждого портрета. Смола, горелая проводка, запах метро… И неожиданно с одного из гипсовых лиц вдыхаю аромат горячего молока. Останавливаюсь у одного из портретов и задумываюсь о том, почему для выставки были выбраны именно такие обыденные запахи. Подхожу с этим вопросом к Анне.

«Я хотела показать вообще современное искусство, оно отражает реальность, в которой мы находимся, и контекст, в котором мы живем. В нашем подсознании существует библиотека ароматов, поэтому, когда мы слышим какой-то запах, мы пытаемся его вытащить из подсознания для того, чтобы сравнить и понять, что это. Как правило это ароматы из детства, самые первые отпечатки, скажем так, ассоциации. То есть это те запахи, которые обычно окружают человека и окружают художника. Очень многие говорят, что это ассоциации с художественной мастерской. Кто-то говорит, что пахнет какой-то проводкой или метро. Но для меня это на самом деле большой комплимент. Потому, что из особенно натуральных ингредиентов очень сложно добыть вот эти индустриальные запахи».

Переходим в следующий зал. Вдоль стен расположены скульптуры без лиц. Лицо есть только у большой скульптуры Венеры. «Мы выбрали Венеру потому, что это самое первое изображение женщины в скульптуре, как пишет нам история искусства, - продолжает рассказ Анна, - Мы предлагаем задуматься о том, может ли классическое искусство стать современным, если на него нанести аромат. Все скульптуры на выставке сделаны из гипса. Потому что гипс – прекрасный проводник ароматов».

Переходим в следующий зал. Перед нами большой экран, на котором показано, как слабовидящая коллега Анны, Анастасия, с которой художница создавала эту выставку, приматывает Анну бинтами к швейной машине. «Это размышление на тему того, что незрячие люди мечтают увидеть мир в то время, как зрячие люди очень часто не хотят видеть реальность такой, какая она есть. Это перформанс известной художницы Йоко Оно, который она совершила в шестидесятые годы. Она приматывала к инструментам симфонический оркестр, как бы излечивая его, пока он не превратился в большую скульптуру. Мы его взяли, потому как это было как раз начало пандемии коронавируса. И мне показалось, очень значимым будет повторить этот перформанс в данный момент, потому как бинты тоже олицетворяют исцеление. Бинты показывают самое глубокое высказывание, которое мы вложили в этот перформанс. Слабовидящая Настя, приматывая меня бинтами, как будто исцеляет меня от «зрячей слепоты». Это как призыв к тому, чтобы люди посмотрели вокруг и действительно насладились миром тактильно, ольфакторно и визуально».

Экспонаты закончились, и пришло время прощаться. Перед уходом я брызнула себе на руку аромат, который был нанесен на Венеру. По пути домой я размышляла обо всем, что рассказала мне Анна. Посещение выставки вдохновило меня и заставило взглянуть на мир по-новому.
Что почитать еще?